Катар, принимающий чемпионат мира по футболу, оставляет прошлое ныряльщиков за жемчугом далеко позади

Семьдесят лет назад Саад Исмаил Аль Джассим свободно нырял на глубину 13 метров в воды Персидского залива, задерживая дыхание, чтобы прочесать морское дно на предмет устриц в надежде найти скопление жемчуга.

Сегодня яхта длиной 335 метров, служащая плавучим отелем для тысяч футбольных болельщиков, причалила к берегу, где когда-то ныряльщики на деревянных лодках отправлялись на поиски жемчуга. Это символизирует потрясающие преобразования, которые пережила страна-хозяйка чемпионата мира по футболу Катар за последнее столетие.

Как и у его соседей по Персидскому заливу, основным товаром Катара до того, как он начал экспортировать в мир нефть и природный газ, был жемчуг — переливающиеся драгоценные бусины, образующиеся, когда в раковину устрицы попадает раздражитель.

Аль Джассим, которому сейчас 87 лет, был одним из последних профессиональных ныряльщиков за жемчугом в стране. «Наше путешествие занимало три-четыре месяца», — сказал он. «Мы ели, пили, спали только в лодке».

На протяжении веков жемчуг использовался в ювелирных изделиях, и ни один из них не считался таким прекрасным, как натуральный, найденный в Персидском заливе, по словам автора Майкла Куинтена Мортона, написавшего восемь книг по истории Ближнего Востока, включая «Хозяева жемчуга: История Катара». В начале 20-го века Катар находился в центре бурно развивающейся индустрии по добыче жемчуга.

По словам Мортона, продавцы в Катаре работали над удовлетворением спроса Европы, доставляя драгоценные камни с местных рынков в Бомбей и далее в Багдад, Лондон или Париж.

Охота за сверкающими бусинами была опасной работой, из-за которой рыбаки, находились в море по нескольку месяцев подряд. Водолазы привязывали к одной ноге каменный груз и спускались на глубину 14 метров) часто зажимали нос, чтобы задержать дыхание под водой. Рыбаки вскрывали и сортировали устриц на лодке.

Когда дайверы поднимались на поверхность слишком быстро, они рисковали получить декомпрессионную болезнь, когда в крови накапливается азот. Так же случались нападения акул или других животных.

«У многих были проблемы со слухом. У других были проблемы со зрением», — говорит Джон Дюк Энтони, основатель Национального совета по американо-арабским отношениям и эксперт по странам Персидского залива. «Зрелище не из приятных, но они делали то, что могли, и содержали свои семьи».

Женщина примеряет ошейник в магазине жемчуга на рынке Souq Waqif в Дохе, Катар

В начале 1900-х годов японский бизнесмен Кокити Микимото усовершенствовал процесс производства «культивированного» жемчуга путем вживления устрице раздражающего вещества, которое стимулирует процесс секреции, создающий твердый камень в природе. К началу Второй мировой войны искусственный жемчуг захватил рынок.

По словам Мортона, искусственный жемчуг, стоимость которого в десятую часть меньше стоимости натурального жемчуга, быстро уничтожил жемчужную индустрию Катара. Малонаселенный британский протекторат был одним из самых бедных в арабском мире. К 1944 году в торговле жемчугом в Персидском заливе оставалось всего 6 000 рабочих, тогда как двумя десятилетиями ранее их было 60 000.

Через несколько десятилетий страну преобразил другой товар: нефть. В 1939 году британские геологи провели бурение и обнаружили нефть на месторождении Духан в западной части Катара. Десятилетие спустя страна начала экспортировать нефть. В 1971 году Катар получил независимость от Великобритании и обнаружил обширное морское месторождение природного газа, которое он делит с Ираном. В 1997 году страна начала экспортировать природный газ.

Люди танцуют в деревянной лодке на морской набережной Корниш в Дохе, Катар

Некогда бесплодные участки пыли и песка превратились в башни из стекла и стали, искусственные острова и торговые центры с крупнейшими мировыми брендами. Сегодня туристы любуются видами Дохи на- традиционных деревянных лодках, которые использовали ловцы жемчуга, — это отголосок того времени, когда королевство было собранием бедных рыбацких и скотоводческих племен, возглавляемых семьей Аль Тани, той самой, которая правит Катаром сегодня.

Но от той эпохи мало что осталось.

Аль-Джассим держит небольшой магазин жемчуга на рынке в Дохе. На стене висит большой черно-белый портрет, на котором он изображен культуристом. Натуральный жемчуг, за которым он начал охотиться в 18 лет и который до него добывал его отец, сегодня редкость.

«Сейчас никто не продает натуральный жемчуг», — говорит Аль Джассим. «Те, у кого он есть, хранят его».


Читайте также:


Visited 44 times, 1 visit(s) today